Gdzieś przed Kraśnikiem. 2 stycznia 2011.

To był rok w Polsce, rok wielu wyjazdów i podróży. Ten blog to taki trochę ich zapis. Czasami są tu zdjęcia dobre, czasami mniej dobre, czasami gdzie indziej już umieszczone. Takie luźne refleksje.
No a teraz czas zacząć nowy, kolejny rok...
Zapraszam!

Different road one year later. Somewhere before Kraśnik. January 2, 2011

It was a year in Poland. Year full of journeys and trips. This blog is a kind of notes. Sometimes you will find here good pictures, sometimes less good. Some pictures were edited somewhere else before. Just small afterthoughts. And now is time to start new, next year...
Fell welcome!

Blog is part of my project about Poland. It was made thanks to scholarship from Ministry of Polish Culture. Project tells about my country, that is nor pretty neither ugly. Nor catholic, neither secular. They tell about a country that is strongly influenced by history and tradition.



Design przestrzeni na wschód od Krakowa.

Design the space to the east of Kraków.


Usterka.

The fault.







Znowu zimowo-drogowo. Polski krajobraz jaki lubię.
Polish landscape what I like.



Piramidy i zamki w zimowej scenerii.

Pyramids and castles in the winter scenery.







Wigilia. Przed zmrokiem nie ma już ludzi na ulicach.

Christmas Eve. Just before twilight there are no people on the streets.



Zbliżają się Święta!

Christmas is comming up!






Zlot aniolów w Lanckoronie. Było zimno!

Angel's meeting in Lanckorona. It was very cold!


Modne psy.

Fashionable dogs.


Przez Rynek w Krakowie często przechodzą marsze.

There are many marches on the Market Square in Krakow.


Rano i zima. Tak zwana Korea. Jedno z osiedli na Śląsku.

Morning and winter. Korea - one of residential district in Silesia region.







Śląska Barbórka. Na Nikiszowcu wybudowano całkiem fajne lodowisko. A orkiestra, jak co roku, gra pod oknami górników.

Nikiszowiec. National Miner's Day in Silesia Region. Each year on the 4th of December miners orchestra plays behind miner's houses.


Wszystko zasypało...

Snow everywhere...





Tradycyjny pochód Tradycyjnych Mikołajów. Do tych Tradycyjnych przyłączył się Nietradycyjny - Zielony.

Traditional march of Santa Clauses with one not traditional - green one...





Znowu przyszła zima. Znowu spadł śnieg. Taki już los na 50-tym równoleżniku.

Winter again. Well... that how looks the fate of the 50 degree latitude.


Kraków. Muzeum Narodowe. Dzień Otwartych Drzwi. Stanowisko na wystawie broni.

Krakow. National Museum.



Okolice Nowej Soli. Na zachodzie Polski występują ciekawsze figury ogrodowe. To ze względu na eksport.

Nowa Sol. On the West of Poland there are more interesting garden statues. I could be because of export to Germany.







21 listopad 2010r. Poświecenie pomnika Chrystusa Króla w Świebodzinie. Pomnik ma 36 metrów.

Sacrifice the highest on the World statue of Jesus in Swiebodzin. The statue is 36 meters high.